La Tortilleria by Ludwig Godefroy Office

To give back the importance to the corn and to treat it back with all the delicacy and respect it deserves

Project Specs

Location:

感谢 Ludwig Godefroy Office 对gooood的分享。更多关于: Ludwig Godefroy Office on gooood
Appreciation towards Ludwig Godefroy Office for providing the following description:

Tortilleria项目源于一次朋友之间的旅行。我们决定离开墨西哥城,在远离现代城市生活的乡村居住几日。在那里,我们可以享受简单的食物,度过简单的时光,体验真正的墨西哥人的生活。在墨西哥自驾旅行,开7到8个小时的车是一件稀松平常的事,这也意味着你需要在沿途的一些店面找些食物来填饱肚子。这些食物通常是由女性制作的传统小吃,简单而又美味,其中最为常见的就是玉米烙饼,也就是所谓的“Tortilla”——墨西哥人每天都吃玉米,玉米是所有食物的基本原料。

The story of the tortilleria project started from a road trip between friends, those trips when we decice to leave Mexico city for a few days, to go the rural countryside, far from our trendy urban way of life in the capital, to those simple villages, non touristic ones, where we can enjoy simple food, simple moments of authentic mexican life, just watching the people living. Very often when you travel by car in mexico, it normal to drive straight from 7 to 8 hours, which means at some point you will need to eat, to eat very simple mexican food they prepare along the road, or in any villages you could pass by, made most of the time by women, in a very traditional non fancy way, but simply always delicious. The main product, the base of everything in mexico is the corn, every day we eat corn, this is what we call the mexican Tortilla.

▼门店外观,exterior view

在一次旅程中,我们发现在乡村制作的玉米饼要比城市里的玉米饼好吃得多,并且还很便宜。这也是我们决定设计Tortilleria玉米饼店的原因。我们想让更多的人吃到那种纯天然的、不是用工业化生产的玉米制作的“Tortilleria”,就和乡村里的老妇人亲手制作的味道一样。Tortilleria饼店的设计灵感来源于那种质感粗糙的乡村厨房和做饭用的炉灶。我们想在城市中心建造一间乡村厨房,以实现我们想要发扬墨西哥美食传统的心愿。

During one of those trip, we realized that the tortilla from the countryside is way much better than the one we eat in mexico city, which is made with industrialized corn, in a very cheap way. We decided we wanted to create this new place in mexico city, where we will offer the option for the people to eat back a natural tortilla like the old women still use to prepare in the villages. The idea of the project was to get inspired by the rough countryside kitchens and their fire places where people use to cook every day. We decided to create a rural kitchen in the heart of the city to promote the idea we want the preserve and honor the Mexican food tradition.

▼城市中心的“乡村厨房”,旨在为人们带来天然又美味的玉米烙饼,a rural kitchen for people to eat back a natural tortilla

▼设计灵感来源于质感粗糙的乡村厨房和做饭用的炉灶,the design was inspired by the rough countryside kitchens and their fire places where people use to cook every day

在墨西哥神话中,玉米之神cintéotl是最受尊敬的神祇之一。在西班牙殖民时期,玉米也一直是最重要的食物来源。Tortilleria饼店背后的想法便是希望玉米重新受到重视,就像以往在西班牙殖民时期那样,将它应得的美味与尊重归还给它。因此我们将饼店设置在了一栋殖民时期的建筑当中,使它呈现出像Teuchitlan的古老金字塔以及Nezahualcoyotl旧式浴池的质感:它们全部由火山石以及墨西哥的本土材料制成,它们所见证的阿兹特克人的历史远比我们要久远得多。

In Mexican mythology, Cintéotl was one of the most respected god, he was the god of corn and his protector at the same time, and it was very important considering that during the prehispanic time, corn was the main source of food making Mexico survive at that time ; so that’s why corn is still very important today. The idea behind this project is to give back the importance to the corn and to treat it back with all the delicacy and respect it deserves, like it used to be during the prehispanic time. So we decided to look as well at the prehispanic architecture to design the tortilleria, making it looks like the old guachimontones pyramids of Teuchitlan, as well as the old baths of Nezahualcoyotl in Texcoco, all made of volcanic stone, endemic material of Mexican city region, stone which was there as a witness of the aztecs long time before us.

▼细部,detailed view

▼街道立面,street view

More:Ludwig Godefroy Office。更多关于: Ludwig Godefroy Office on gooood.

山东群英会综合走势图